-
Tweede Nederlandstalige opleiding voor meertalige vrouwen gestart
Deze tweede Nederlandstalige vorming leert de vrouwelijke studenten verschillende tolktechnieken. Vertalen wordt vaak verward met tolken. Het verschil is dat tolken met het gesproken woord werken, terwijl vertalers zich bezighouden met geschreven teksten. Tolken kunnen echter ook vertaalwerk doen naast hun tolkopdracht.
Na hun opleiding zullen we deze meertalige vrouwen betrekken op het onderwijs van hun kinderen en door hun engagement de betrokkenheid van andere ouders stimuleren. Getuigenissen van leerkrachten leren ons dat sommige OKAN en DASPA leerlingen zich veiliger voelen wanneer een vrouw tolkt. In andere gevallen biedt het meer veiligheid aan ouders. Daarom kiezen we voor moeders van leerlingen uit zoveel mogelijk (onthaal)scholen van beide taalgemeenschappen.